Jess grabs a drink with Samara Alofa, a child of Te-Moana-nui-akiwa, to talk teen raves, liturgical singing . Wakapakani i a Rurua-rau His younger brother Harawira Te Tatere Mahikai inherited his leadership role and was also one of the chiefs that signed the Treaty of Waitangi in 1840. A saying survives from this timeThe land is Turauwhas but the mana is Taraias. Ka haere a Te Aukamiti raua ko Te Hiku me ta raua ope wahine. 4. Ab@0`/VuFv %L
\&7fFN-1C.fD8gQa>L6 G17$&$\/ ,cYT cxRl/j Kaiaotea went to Tongariro. This sort of thing embarrasses me. The woman knew that he who spoke was her husband and when she was lying with the other man she was most distressed, but Te Hiku placed his hand over her mouth to prevent her from crying out. Richard John Seddon Te Whatuiapiti Te Tau Public - Ken - Direct descendant - 12 March 2017 - whanau whakapapa. Tamateakota, Hinewaka =
Ko raua anake nga taane. Toratiti was the chief who died on this occasion. Ka tae a Hikawera, ka korero i haere mai ia ki a Te Rangiwhakaewa hei ngaki i te mate o Te Whatuiapiti. He and his Waimarama hapu maintained the ahi kaa roa of Waimarama and greater Heretaunga and fought to protect their people at key battles, Te Whiti o Tu, Te Pakake, Roto a Tara 1 and 2 and others. The Poporo is the fruit of a breadfruit tree which has quite delicious fruit that has been prized through the ages. endstream
endobj
184 0 obj
<>/ProcSet[/PDF/Text]>>/Subtype/Form/Type/XObject>>stream
Taura i a Mounga In due course, Rangituehu married Rakaitekura,the daughter of Turauwha. [26], The story of Te Huhuti is first recorded in George Greys Polynesian Mythology of 1854. Ko Te Whatui-Apiti te Rangatira Ko Kahuranaki te marae PEPEHA Our pepeha acts as a cultural summary of who we are, our whakapapa and what cultural land marks define our traditional boundaries. It was situated on Raekatia mountain at the head of the Mangapuaka stream. He pulled off his clothes and jumped into the water at Upokopoito, holding Te Whatuipitis atua, Parukakariki. Te Whatuipiti was the son of Te Hikawera (I) and Hinetemoa. Then Rangitane rose up and defeated the war-party of Puaiterangi. The hap were descended from Te Whatuipiti, who was a great-grandson of Taewh, himself a son of Rkei-hikuroa, the grandson of Kahungunu, and his second wife. He was invited into the village for dinner and there he secretly slept with Te Huhuti and told her to come to him at Rotoatara. Ka titiro atu te hunga i mahue ki roto i te pa e kari aruhe tonu mai ana te hunga i haere atu ki te mahi. Ka tae ki te kainga o Te Whatuiapiti ka titiro mai a Te Whatuiapiti ki te rahi a Rakairakaahu. I am very sad and in pain of heart over this marriage. E whakaki ana i te taha ki te wai, e hapai ana, kua patai atu, Na wai ra i tawhiti atu te hakui nei, kua tae tonu atu ki te roro o te whare e noho mai ra a Te Whatu-i-apiti raua ko Te Huhuti; e pukana ana, e wheterotero ana te arero; e ngau ana ona niho ki a Te Huhuti. Please enable JavaScript in your browser's settings to use this part of Geni. I mate ai a Te Hokitonga raua ko Tuhakoria. Whakapapa means genealogy. The path to the sea where the people went to gather pipi was named Te Roropipi.. This caused a windstorm to appear which sank the enemy ships. The name Pakapaka (baked) was adopted by the hapu after this event. Ngatoto. Te Aometikirangi is your flute, sir, Ka tae - 19 ki te tangata i mua atu i a ia, ka karanga atu ia, E, ka mutu koe tukua mai ta tatou wahine ki au kia haria ake e au ki tahaki nei. Then he made his base at Te Purotu. Hikateko is the ancestor for Ngati Hinepare. 137 > The story of "Te Huhuti of Te Roto-a-tara, by H. J. Fletcher, p 31-35, Kihai te tangata nei i mohio ko Te Huhuti tera. They were the parents of at least 2 daughters. He tamahine tenei na te rangatira o te pa nei, na Te Rangi-taumaha. During this time families lived in their own homes on their entitled blocks of land. May he also be like me in the strength of his shoulders, so that if he were to throw a spear it would not return. Rakai replied, The bellbird is a small bird but it flits about on top of the kahikatea tree. Ko te ara ki te moana i haere ai ki te mahi pipi ka patua ka mate, koia a Te Roropipi.. And build the house Pakewairangi. Father of Hikawera, II; Te Wwhanga-o-te-rangi; Mihi-ki-te-kapua; Keke; Te Rangiwawahia and 6 others; Nukanoa; Hine-mate; Te Mauritangohia; Kaimatai; Tiakore and Te Upokowhirikete less Explore over 1 million records. [1][14], Te Huhuti snuck out of her village and travelled to Lake Rotoatara, but she arrived there late in the evening and found that there was no way to get to the island where the village was located. endstream
endobj
180 0 obj
<>/Metadata 34 0 R/OCProperties<>/OCGs[208 0 R]>>/Pages 177 0 R/StructTreeRoot 88 0 R/Type/Catalog/ViewerPreferences 207 0 R>>
endobj
181 0 obj
<>/MediaBox[0 0 595.44 841.68]/Parent 177 0 R/Resources<>/Font<>/ProcSet[/PDF/Text]/XObject<>>>/Rotate 0/StructParents 16/Tabs/S/Type/Page>>
endobj
182 0 obj
<>>>/Subtype/Form/Type/XObject>>stream
Te Whatuiapiti - maaori.com [11], In Wairarapa, Te Whatuipiti developed his military skills by leading attacks on Waingawa (near Masterton) and taki (on the Kapiti coast). [9], Te Rangitaumaha of Te Hika a Ruarauhanga invited Te Whatuipiti to a feast at his village, Parehemanihi, near mahu. Nga Hapu o Waimarama whakapapa dates back to pre-migration times. Presently I will cut you down with my axe, (taraitia) explains Taraia. The name Ngati Poporo may have been bestowed on the people by Nukanoas grandson, the Tohunga, Te Rangikawea. Suspecting a trap, Te Whatuipiti sent a group of women with an old man. These important intermarriages took place very soon after the invasion of Rakaihikuroa and Taraia, and reflect the entrenched ancestry of Ngati Poporo. He taina enei no Te Huhuti. Husband of Te Huhuti; Kura-mahi-nono and Poroiti Heoi, ka oho a Te Whatu-i-apiti raua ko Te Huhuti i ta raua moe, te aranga ake kua tiketike noa mai te ra. Initially, Te Whatuipitis mother, Hinetemoa, bitterly opposed his marriage to Te Huhuti, but she then gave way. This whakapapa (genealogy) of Te Pareihe and Te Hpuku is from Ng moteatea (I: 30). Ka tae ki Omaahu. The link with the original inhabitants is long and unbroken. Then followed four sons; Taraia II, Hinehore, Hikateko and Kaiaotea. He extended his influence north of the Tutaekuri River by marrying Huakirangi of Ngai Tamawahine whose marriage dowry included Puketapu, Wharerangi, Poraiti and Rissington, Patoka and Puketitiri as well. Katahi ka whakatika atu a Rangitane, ka mate te tini o Puaiterangi. Legends tell us that before leaving Hawaiki, Tama te Kapua made long wooden stilts so that he and his brother could pick this delicious fruit from Uenukus Poporo Tree (Coming of the Maori, pg 39). Although history recounts skirmishes, and waves of invasion from Ngati Kahungunu, true to old traditions they intermarried with the local people. 21 of the Polynesian Journal confirms the one enclosed very closely. And play your love song again. Papauma, Tamahikawai
When Te Whatuiapiti was born about 1620, in Heretaunga, Hawke's Bay, New Zealand, his father, Hikawera, was -79 and his mother, Hinetemoa, was 23. The other man soon departed leaving the woman with Hiku. The hap is associated with three marae (meeting grounds) and wharenui (meeting houses) in Central Hawke's Bay District: The hap is associated with two marae (meeting grounds) and wharenui (meeting houses) in Hastings District: This article related to the Mori people of New Zealand is a stub. A small pa which formerly stood at the head of the Mahangaiti lagoon, near the junction of the Otope road and the Dannevirke-Weber road. He was a leader of Ngati Te Whatuiapiti. "Ko Kahuranaki te maunga, ko Poukawa te moana, ko Ngati Te Rangikoianake te Iwi". Kahungunu and have traversed the whenua of these great chiefs. The three sons, Taraia II, Hinehore and Hikateko lived together at Motukumara on Lake Oingo until the time of their marriages. It will lead you into the world of light! . Ko Te Awariki te Rangitira i mate. He probably lived in the late 17th century.[1][2]. [7], In his old age, Te Whatuipiti's son Te Hikawera went to Tarawera in the Ahimanawa Range to take possession of the area. : Govt. The version commonly sung was taught to Hori Niania by his father Te Matahi, in the early 1800s. Whakapapa: Te Hapuku - maaori.com Te Roto-a-Tara, the Lake of Tara, is a well known sheet of water by the side of the railway line in Hawke's Bay, between Napier and Waipawa, named after Tara a grandson of Toi-kai-rakau. He then told her that if the birds should sing and the people enquire its meaning, she should tell them that it would be fine in the morning, but that a storm was following so they must go down to gather food from the sea. (A famous story concerning Te Whatuiapiti is given on page 16, issue no. Te Whatuipiti - Wikipedia This site uses cookies from Google to deliver its services and to analyze traffic. It was translated into te reo Mori by the Dictionary of New Zealand Biography team. He defeated and killed Tupokonui and Tupaka at Kaikoura near tne, he killed Muheke at Pakipaki, and he defeated Ngti Kahungunu at Waimrama in the battle of Waipuka. She was a daughter of the chief of the place, Te Rangi-taumaha. Ngi Whatuipiti had a fierce rivalry with Ngi Te Upokoiri, which was descended from Taraia, a son of Rkei-hikuroa and his first wife.[2]. Collections Online. Te Whatuiapiti (1620-) FamilySearch In due course the war-party of Te Rangiwhakaewa departed, Rakairakaahu being the chief of the expedition. She grasped a greenstone axe and rushed out of the house of mourning, shouting and making faces. One day, when the elders were away, the children fed the taniwha, and gave him only the heads of eels. WHEN Te Whatu-i-apiti was grown up he travelled away toward the east from his own place, and on his return came to the pa (fortified village) of Te Rangi-taumaha at Heretaunga, beyond Omahu. The story was obtained from Hoeta, whose name appears on the accompanying genealogy. Print the full story. Te Whatuipiti fled to Pohatunui a Toru, a fortress on top of a rock pinnacle in the Ruahine range, where Pokia was unable to reach him. He was told that the latter - 17 was snaring birds. Sources Ballara, A. [13], After the battle, Te Whatuipiti finally reoccupied his original home, Te Kauhanga, splitting his time between there and his mothers village at Rotoatara. Turauwha was alarmed and withdrew to Tuhirangi, his country retreat across the Tutaekuri River from Dartmoor. Whangai fled from them and proceeded up the Manawatu river. The link with the original inhabitants is long and unbroken. Iwi Mori AWMM; Brother of Te Rangi-tohu-mare. These enemies were finally driven out by Te Whatuiapiti with the help of the Rangitane people of the Dannevirke district. 8. Tiakitai[Chart]. Ruatapuwahine, Rakaiwhakaira
Na wai ra i tawhiti atu te hakui nei, kua tae tonu atu ki te roro o te whare e noho mai ra a Te Whatu-i-apiti raua ko Te Huhuti; e pukana ana, e wheterotero ana te arero; e ngau ana ona niho ki a Te Huhuti. Historical Notes From Tamaki-nui-a-rua (Dannevirke) From this incident arose the name Te Umuopuaiterangi. When Hine-te-moa heard the name of Te Huhuti, she jumped up for the purpose of going to slap her face. Ngti Te Whatuipiti leader This biography, written by Angela Ballara, was first published in the Dictionary of New Zealand Biography in 1990. He stopped at that pa for a while. [13], Te Whatuipiti heard that he had been called a kumukumu (red gurnard), on account of his red hair. The marriage of Rangituehu and Rakaitekura took place at Mataotao on the Tutaekuri River above Moteo. These are some of the words she said to - 33 Te Huhuti: You sitting there like a teko [image at the end of a Maori house]. ,6`2~fO`)&InJF@O>&}A@!Ig`J` |[
There were also kauta for each family to do their cooking and a community hand pump was used to draw water. I haere mai i Turanga. [22], Te Whatuipiti first married Te Kuramahinono and had one son: [11]. Dick Te Tau Public - Ken - Direct descendant - 12 March 2017 - whanau name. The pa was in the middle of the lake and people crossed over to it by canoes. Te Whatu-i-apiti went up one night to Te Huhuti's whare and they slept together, and when he left her toward morning, he said: I am going to my home at Te Roto-a-Tara, you must come after me. In the morning Te Whatu-i-apiti started homewards, although Te Rangi-taumaha knew he had been with Te Huhuti.