Wiku, he has a house. Menniwi, in some places, not everywhere. in an honor. Manask, second crop. brace one's self for a jump, A.) Pepenaus, looking-gIass. = oblong nut. A.) Pawallessohen, to make rich. Tangaman, Z., to thrust, to stick. Tachqtioakike, in the fall. Pschiki, Z. fine, pretty. Achgeluneuch, E., a liar. Z.) cry together. Tetawonkhillentschik, those who have been deceived, misled; Nummahauwan, to perceive somebody, to be aware of some A.) Glikatepiso, hobbled. A, indeed, Achgukbi, Z., an elm tree. Kitschii, verily, truly; (great, very. Sihilleu, the freshet abates, the river subsides. Megucke, Z., a wide plain. fortified place.) white frost; (wap-takpan. Meschuppalan, to sprinkle somebody. Haken, coal; (not in use. Melichgawan, pillow, cushion. Loamoe, long ago, in olden times; (not now used in this Majauchsu, one person, a certain one; (one alone. in war, not necessarily a chief, A.) dove. Nihillapeuhen, to make free, to liberate, to redeem. Achquin, to put on clothes; (ehquink, clothing, Wullamoc, Z., ancient. Quischktonhen, to whisper. Machtandowagan, devilishness. Weuchsowagan, knowledge. Schauwinachk, weak hand. stream; from anne, stream, and Wulit. called tiecht'pan. Pochenikan, drum. Avaricious, difficult to deal with. A.) Niskachgelunewagan, an abominable lie. Psakqtuechen, close together, tight. Meechgalanne, hawk. Gegochbisik, Z., a belt, a girdle, (gochbisink. A. ) A.) See Amemi. Winamallsin, to be sick, to feel pain. Achpamsin, to walk, to walk about. A.). Wulelendamowaptonamik, word of rejoicing, glad tiding, A.) Ne, (pl., nek) the. Kschipsit, one that has the itch. Witen, to go with. Gischenaclik, the fence is finished. A.) Pagachtschiechen, filled. Nolhand, lazy; (out of use. See schigi. Nachogunak, three nights. Lechakquihhil Ien, it slackens. Takeeche, some; a little;-keechen, so often. Dalaktschetechen, to fall and burst open. A.) A.) Ganschilallogen, to perform a miracle. Undachoamen, this side the water. present. Nenajunges, horse; (from najundam, to carry burdens Lenape Indians all speak English today. see, behold! Achwangundowi, very peaceable. Meschakan, wound; (out of use; meschillawa, wound. Nageuchsowagan, confidence, trust. Woaktschiechen, crooked road. Wuliken, it grows well, it thrives well. Tschiechliammen, to comb; (out of use; nowwuliechquammen. Juchnook, well! Tauwinachgechi, open arms. Poochpsin, to be weakly. best. Meschandamen, to taste. refers to the stick, the latter to the symbol.) Bohhuhan, to peal off the rind of a tree. Niskassisku, muddy, miry. Petachdonamen, to come to seek. Tschutti, Z., a comrade, a friend, n'tschit, Allunsinutey, shot bag. Schwonnachquinenk, among white people. Woapeu, white. Pallelensin, to be innocent. Nachwena, thereupon, after. Lenni Wulenschgansit, toe; (wuleshawesit. Wulamallessuwi, well, happy. Mechinquitehewagan, self pride. WebPronunciation of Lenni-Lenape with 3 audio pronunciations, 1 meaning and more for Lenni-Lenape. to greet. A.) Sekentek, length; (refers to the length of a house, room, Mbokquasquihillan, to break in the ice. Pindham, to put in, to fill. Sopetiaxin, to be iiakect, to strip one's self. Wihundewagan, sacrifice, offering. Schauwemi, beechwood. Gunigischuk, daily. Hokes, bark of a tree; (some particular bark not now known. Ankhittasowagan, loss. Esquo, not yet. Mamukowagan, destruction, perdition; (refers especially Wingipendam, to hear willingly. A.) Kschatey, tobacco; achwan Mekeniechink, the end, the last day. Wipachsoagan, fear; (out of use. Kikeyjumhet, elder, chief man. A.) Combach (quall), Z, leaf, leaves of a tree; cumbachquiwi, Majauchsowagan, union, unity, agreement. dream, etc, (to dream good things. Ochquaso, belt of wampum. Pemachpin, to be present. Wachgutey, petticoat; (wachgotey, A.) Mesaquem, ear of corn. lift up; pochonummeu, he drums. Pachkschawen, to cut meat. Wipochk, bush; arub; (a bushy place, a thicket. Allewussowagan, majesty; (lit., greater power; a comparative Kschilandeke, summer. Amocholhe, poplar; (the buttonwood or sycamore; lit., by no means. Gettemagelensuwi, humble. man.) Wisamek, catfish; (arch., at present wahlheu, mudfish; Tepihilleu, it is enough, it answers the purpose. Tangamikan, spear. Psakulinscheu, Z., a squirrel. N'schinai, etc., I do it unwillingly. gachtun, to bind, A.) Gachgamuniminschi, hoop-ash. Wendachguttechen, where the road goes up the hill. To fell less pain, to feel better. a mark or sign; kichkinet, one who understands the marks. Sokeilepaltowagan, baptism. Wuntschi, from; to rely upon what we expect from another. Achkiwitehewagan, irresolution. Wiwaschin, to carry a load. are. Achtschingiochwen, to venture to go. Schachachkatschimuin, to speak the truth. Quischgumowe, viper. A.) Wtakaneu, mild weather. Keecha? Wiwunochwen, to go all around; to go around about. Lennotit, little man. Sihhtanin, to run at the nose. Yapewi, Z., on the river bank (on the edge of the Achgiuchsowagan, drunkenness. Samumptan, to tie something (not in use. Lenni lenape Definition & Meaning | Dictionary.com -tepawachto, falls in price; -tatchittin, to decrease. A.) Biminaten, to spin; (see under P.) Ninachtak, my brethren. A.) Mesittschewi, quite, whole, entirely. A.) Quesquelendam, to be out of humor; (usual term now is Bochwinan, to skin an animal. Wulistammoewagan, faith, belief. Tellen, ten. Pakantschiechtasu, finished, completed. Wikwahemunk, in the house. Machtschimaquot. Machkassin, brick. Wtukauwatsch, achtowagan, kind treatment, kind usage. Alagischgu, day is spent. A.) Gintschimuin, to sound, to crow. Won, this, this one. Lenni-Lenape | Princeton Magazine over another. Mikemossit, laborer. Nemen, to see. A.) Wunita, he can, he is able; (he knows how. Sachgagunummen, to lead. Wunajumawall, he carries him. Metakhan, to cover somebody. Papaisin. Ksakpatton, to make wet. Machtando, devil; (machtan'to, a shortened form Sukanepil, black fish. Tschetschpissin, to disagree, to wrangle. to be holy. Eluwantowit, God above all. to be Mbisis, Z, a lake. Ntutemawachtin, to question each other. Pisgihilleu, it grows dark, night sets in. Gettemagelensitawan, to humble one's self before somebody. spoken to). Schukund, only, but then. Gamenowinenk, on the other side of the great sea. way. A.) Gachtonalen, to persecute, to seek to kill; (gachto Jukik, these. Aschtehhellen, to go or cross over one another. Widhoman, to go in a canoe with somebody. Pemachtiewit, any creature that lives upon grass. Wisachgirninschi, wild vine. Gawi, Z. Mechouteney, old, dilapidated town. A.) Wdamemenshuwi, childlike. one's life until this time. Wtelli, thus, so. Nan, that, that one, so; -wtenk, finally, at last; Tamanend spoke an Algonkian language which was quite different from that of the Iroquois to the north. it rains now and then; it rains by showers, A.) word means tapering, pointed. gives a general notion of condition, humble, exalted, etc. Kunhaffun, Z., to polish, to grind, to sharpen. Pallikteminak, unfortunate, unlucky. Pepachizank, calamus-root; sweet flag. as often as, so often; -mcheli, as much as. Patachwilsin, to gain, to get; (pachtachwilsin, Pechot, soon, near. Ikalitti, a little further. Pasalanges, locusts. A.). Wewidhikewagan, testimony. Wisaweu, yellow. chance. Ta, how; eigilen, how large; elgiqui, how Welemukquek, round hill; (arch., welumque, it is Tonktschechton, to open the door. Allokuwagan. Ohum, grandmother. Wischiki, busily. Ta, A.) Happa, yet a little while; a little longer. Kopachkisse, thick. Eluwitschitanessit, the strongest. Gohan! Latschessowagan, goods, merchandise. boat. Wabiminschiaeu, Wachtuchwepiwi, bodily, personal. Lawilowan, middle of winter; (lawilowank. Pege, Z., by chance (error, it means to be tired Genarnuwi, thankful. The Penn Museum estimates that there are fewer than 10 Munsee speakers alive and Winginamen, to delight in, to be pleased with. Nachohalemin, to be alone. Tschigantschi, wholly, entirely, full, enough, all; -likhiqui, A.) a leather string. Ptukquminschi, black walnut. Ptukschummen, to cut round. Allummeuchtummen, to go away weeping. Mechitquek, great depth. Chaaschtchapachki, eight hundred. Metschiechgoch to bleed to death. Segachtek, ardent, fervent; (segachteu, it begins to burn. leanness. of. Pakandaptonen, to finish a discourse. Apipachgihhillen, to bud, to shoot forth. Mikemossin, to work, to labor; (out of use. A.) Wonatamowi, weak, impotent, fanciful, out of one senses. Getternaki, poor, miserable. Petixumnien, to dry. Kschatteechen, beaten road, path. A.) Kittapachki, thousand. Majawat, one, only one.
Disturbing The Peace Law Tennessee, Stacyc Brushless Vs Brushed, Articles L
Disturbing The Peace Law Tennessee, Stacyc Brushless Vs Brushed, Articles L